Gokul’s Newsletter
The Fortnightly Gītā Podcast
Navarātrī 2024, Day 7: Śrī Stuti, verses 11–15
0:00
Current time: 0:00 / Total time: -1:38
-1:38

Navarātrī 2024, Day 7: Śrī Stuti, verses 11–15

In praise of the Supreme Goddess Mahālakṣmī

Let us continue with the next five verses of Swāmī Deśikan’s Śrī Stuti dedicated to the Supreme Goddess Mahālakṣmī.

I have posted a full recitation of the Sri Stuti on YouTube here.

Śrī Stuti verse 11: Her infinite, infinitely beautiful forms

dhatte śobhāṃ Hari-marakate
        tāvakī mūrtir ādyā
tanvī tuṅga-stana-bhara-natā
        tapta-jāmbū-nadâ-ābhā |
yasyāṃ gacchanty udaya-vilayair
        nityam ānanda-sindhāv
icchā-vegôllasita-laharī-
        -vibhramaṃ vyaktayas te  || ŚStu 11 ||

Hari’s emerald-green body
gets its beauty from

Your Primal Form—
        slender,

        curvaceous,

        bent over by the weight
                of Your own beauty,

        pure melted gold,

        an Ocean of Bliss in which
                You eternally manifest Yourself,

        taking and leaving forms
        like waves tossed up
                by the force
                        of Your Will.

Śrī Stuti verse 12: Goddess of goddesses

ā-saṃsāraṃ vitatam akhilaṃ
        vāṅ-mayaṃ yad-vibhūtir
yad-bhrū-bhaṅgāt Kusuma-dhanuṣaḥ
        kiṅkaro Meru-dhanvā |
yasyāṃ nityaṃ nayana-śatakair
        eka-lakṣyo Mahendraḥ
Padme! tāsāṃ pariṇatir asau
        bhāva-leśais tvadīyaiḥ || ŚStu 12 ||

Sarasvatī—whose power pervades
        the entire cosmos constituted
                by language;

Pārvatī—whose arched eyebrows alone
        turned Śiva
                (who wielded Mount Meru as his bow!)
        into flower-bowed Kāma’s follower;

Śacī—who is eternally the sole focus
        of all of Indra’s hundreds of eyes:

Lotus Lady!

All of these great goddesses are sustained
        by the tiniest slivers
                of Your power.

Śrī Stuti verse 13: Emerging from the Ocean of Milk

agre bhartuḥ sarasija-maye
        bhadra-pīṭhe niṣaṇṇām
ambho-rāśer adhigata-sudhā-
        -samplavād utthitāṃ tvām |
puṣpâ-āsāra-sthagita-bhuvanaiḥ
        puṣkalâ-āvartakâ-ādyaiḥ
kḷptâ-ārambhāḥ kanaka-kalaśair
        abhyaṣiñcan gajendrāḥ || ŚStu 13 ||

Seated before Your Lord
        on a sacred lotus-platform,

You rose
        from the flood of nectar
        produced
                by the churning
                        of the Ocean of Milk,

as thunderclouds showered
        unending streams of flowers
                concealing the whole world

and the elephant-lords sprinkled water
        from golden consecrated pots.
                upon You.

This is the central verse of the Śrī Stuti, and it portrays a magnificent image of Goddess Mahālakṣmī emerging from the Churning of the Ocean of Milk and joining Her eternal spouse, Lord Mahāviṣṇu.

It is an ideal verse to recite for the accomplishment of any auspicious deeds, and when performing the tirumañjanam for Tāyār.

Śrī Stuti verse 14: The redemption of the gods is through Her

ālokya tvām Amṛta-sahaje!
        Viṣṇu-vakṣaḥ-sthala-sthāṃ
śāpâ-ākrāntāḥ śaraṇam agaman
        sâ-avarodhāḥ surêndrāḥ |
labdhvā bhūyas tri-bhuvanam idaṃ
        lakṣitaṃ tvat-kaṭākṣaiḥ
sarvâ-ākāra-sthira-samudayāṃ
        sampadaṃ nirviśanti || ŚStu 14 ||

Upon seeing You,
        born alongside the divine nectar,
        resting on Viṣṇu’s chest,

the gods and their wives
        stricken by the sage Durvāsas’ curse,
threw themselves at Your mercy.

Ānd through just Your glances,

they received all of these Three Worlds,
        thus obtaining
                eternal
                unshakeable
                limitless wealth.

This verse recapitulates the message of the third verse of the Catuḥ-Ślokī quite directly.

Śrī Stuti verse 15: The miracle of Her glances

ārta-trāṇa-vratibhir amṛtâ-
        -āsāra-nīlâ-ambu-vāhair
ambhojānām uṣasi miṣatām
        antar-aṅgair apāṅgaiḥ |
yasyāṃ yasyāṃ diśi viharate
        Devi! dṛṣṭis tvadīyā
tasyāṃ tasyām aham-ahamikāṃ
        tanvate sampad-oghāḥ || ŚStu 15 ||

Whithersoever Your glances go,

        lotuses opening up
                with the first rays of dawn,
        promising to wipe away
                Your devotees’ sufferings,
        pouring down nectarine showers
                like black monsoon clouds,

Thither rush torrents of wealth,
        tripping over one another
                in their rush to be first!

|| samasta-parivāra-sametāya Śrīman-Nārāyaṇāya namaḥ ||

Discussion about this podcast